
|
Microsoft's War on Bugs
In Wired Magazine's interview with Stephen Toulouse, Microsoft’s security program manager, he admits to using Mozilla Firefox. Just in case there are still some Windows users out there who haven't gotten the word about all the security holes in IE, you know now...so switch to FireFox.
Enjoy...Labels: Technology
What does 9/11 tell us about Bush? Nothing.
Being There
What does 9/11 tell us about Bush? Nothing.
by William Saletan
(William Saletan is Slate's chief political correspondent)
Posted Tuesday, Aug. 31, 2004, at 11:19 AM PT
AUDIO: Experience of the Divine by Non-Muslims
This short extract of one of Sheikh Nuh Ha Mim Keller's lectures has to be one of the most thoughtful, balanced and timely insights into comparative religion that I've ever heard:Experience of the Divine by Non-Muslims Deen on...Labels: Comparative Religion, Nuh Ha Mim Keller
An Original Manuscript of Imam Malik's al-Muwatta'
The following article contains images of an original manuscript of Imam Malik's al-Muwatta': On The "Versions" Of Malik's Muwatta'Those who have been duped into believing that Muslim hadith literature is not authentic, need to put this in their proverbial "postmodern neo-Orientalist revisionist history" pipe and smoke it.Enjoy...Labels: Fiqh - Maliki, Hadith Studies
The Grammar of 'Aqidah
I can't tell you how happy I was when I came across this entry by the publishers of the Oxford English Dictionary:Are there words that contain the letter 'q' without a 'u' following it?The answer is a resounding "Yes!" The reason I mention this is that a few years ago I noticed that several Muslim authors, book publishers and websites (mainly, if not exclusively, of the "Salafi" persuasion) had dispensed with the widely accepted spelling of 'aqidah (i.e. creed / doctrine / dogma) and instead were spelling it 'aqueedah. I was both dumbfounded, embarrassed and frustrated—because now I had even more books that I had to hide from non-Muslims! Keep in mind that the issue here is not their use of the double "e" (which can have its benefits in pronunciation in spite of the fact that it's rather unsightly), nor the use of the terminal "h" to represent a taa marbutah (which I personally prefer simply for distinction's sake). Rather, the issue is their use of "qu" in lieu of a lone "q" to ostensibly represent the Arabic letter qaf.It seems to me that anyone familiar with the basic rules of English pronunciation would immediately see the flaw in this newfangled spelling of 'aqueedah. Indeed, spelling the word this way renders a pronunciation of akwïda - which comes nowhere near the original Arabic pronunciation. This is due to the fact that when the letters "qu" are used in English (a spelling and pronunciation inherited from Latin), they almost always produce the "kw" sound. A few obvious examples are quick (kwik), quit (kwit) and quart (kwôrt). The only exception to the "kw" pronunciation of "qu" that I'm aware of is the word "queue" (kyü). However, this is a rare exception and only proves what I mention below: that almost all rules of grammar are subject to exceptions.I recall reading an article on a "Salafi" website, which I am now unable to locate, in which the author did his level best to explain why the letter "q" can only be used with a "u" immediately following. My guess is that some over zealous "Salafi" (who seem to have a knack for learning about a rule—real or alleged, understanding it simplistically, taking it absolutely and then trying to force it on others) was sitting in his English Grammar 101 course when the professor happened to mention that in the English language the letter "q" is never used unless followed by a "u". This well-intentioned "Grammar Wahabi", in his self-righteous zeal, then decided to take it upon himself to demonstrate that everyone else was wrong, while he—armed with his newly found knowledge—was right. How many times have we seen this before?Yes, it is true that in the English language the letter "q" is usually followed by a "u". However, this is a general rule which, like most general rules, has a few exceptions. Indeed, the mistake of the anonymous "Grammar Wahabi" who started using 'aqueedah was in assuming that there are no exceptions to the aforementioned rule of grammar. A wise man once said, "Assumption - The Mother of All Screw Ups." One of the most common exceptions to this rule of spelling is when foreign words are incorporated into the English language. According to the most authoritative sources (including the Oxford English Dictionary and the Encyclopedia Britannica) there are words in the English language in which a "u" does not follow a "q", all but one of these words having reached English from another language (mainly Arabic and Chinese). Actually, my first thought when reading the article which tried to justify the use of the 'aqueedah spelling was to surmise that the general rules of spelling simply don't apply when incorporating foreign words into the English language, since Qatar, qadi and Qinq can be found in any decent English dictionary or encyclopedia—thus I was relieved to learn that my initial gut-feeling was confirmed by the above mentioned answer on the Oxford English Dictionary website.So it seems that our proverbial "Grammar Wahabi", after learning a rule of grammar, could no longer see the forest because of the trees. If he understood basic English pronunciation and had realized that the sine qua non of transliteration is to make a word written in a foreign script or language pronounceable in the English language, then he probably would not have fallen into this 'aqueedah error. Well at least he's not just another Wahabi with 'aqueedah problems, since this time they're of a different sort!
Labels: English Grammar, Wahhabism
BOOK: Taking Sex Differences Seriously
Taking Sex Differences Seriously
by Steven E. Rhoads
Hardcover: 362 pages (June 1, 2004)
Publisher: Encounter Books
ISBN: 1893554937
The other night on BookTV, I happened to catch about fifteen minutes of the author's lecture about his new book Taking Sex Differences Seriously. I wish I could have seen the entire interview, but the part I saw was fascinating enough to make me want to find out more. I find it interesting that the author makes a case for not only early marriage, but for women marrying someone who is "very religious". Overall, I don't think the book (based on the author's lecture) offers any grand new revelations. Rather is offers scientific proof for what many of us have believed all along (i.e. men and women ARE different), coupled with some profound insights and intelligent commentary. Indeed, there were a lot of fascinating facts and figures mentioned during the interview, so if the book is anything like the author's lecture, it should be well worth the money. So far, it's received only favorable reviews by Amazon.com readers. The author has a website with more details about the book.
The author's C-SPAN lecture can be purchased on DVD and VHS, but keep in mind that that the DVD costs $29.95 while the book itself lists for just $19.56:
C-SPAN: Taking Sex Differences Seriously (DVD and VHS)
Enjoy...
Labels: Books
BOOK: The Case for Islamo-Christian Civilization
This finally came in the mail the other day: The Case for Islamo-Christian Civilization by Richard W. Bulliet Hardcover: 187 pages (August 1, 2004) Publisher: Columbia University Press ISBN: 0231127960 I've only read a chapter and a half, but it's great so far. Those that adhere to Huntington's "Clash of Civilization" theory, well Bulliet slaps 'em around pretty good. It's always nice to read the thoughts of a fair-minded minded and intellectually honest person.Enjoy...Labels: Books, History - Christian, History - Muslim
W A R N I N G: Eschatology Can Break Out At Any Moment
|
|
|